mercredi 17 août 2011

Aspects psychologiques du travail dans la Grèce ancienne


Le travail est un fait humain à dimensions multiples ; son analyse requiert des études à plusieurs niveaux. Il y a une histoire technique, économique, sociale, psychologique du travail. Nos remarques concernent plus spécialement ce dernier aspect, en Grèce ancienne. Nous envisageons le travail en tant que forme particulière d'activité humaine. Nous nous interrogeons sur sa place à l'intérieur de l'homme, ses significations, son contenu psychologique. Notre perspective n'en est pas moins historique. De même qu'on n'a pas le droit d'appliquer au monde grec les catégories économiques du capitalisme moderne, on ne peut projeter sur l'homme de la cité ancienne la fonction psychologique du travail telle qu'elle est aujourd'hui dessinée.
Pour nous, toutes les tâches professionnelles, si diverses soient-elles dans le concret, rentrent dans un type de conduite unique : nous y voyons une même activité forcée, réglée, dont l'effet concerne directement autrui et qui vise à produire des valeurs utiles au groupe [2]. Cette unification de la fonction psychologique marche de pair avec le dégagement de ce que Marx appelle, dans son analyse économique, le travail abstrait [3]. En effet, pour que les diverses activités laborieuses s'intègrent les uns aux autres pour composer une fonction psychologique unifiée, il faut que l'homme, sous les formes particulières à chaque tâche, puisse saisir sa propre activité comme travail en général. Cela n'est possible que dans le cadre d'une économie pleinement marchande où toutes les formes de travail visent également à créer des produits en vue du marché. Dès lors, on ne fabrique plus tel objet pour satisfaire les besoins de tel usager. Toute tâche, agricole ou industrielle, débouche également sur la production d'une marchandise, destinée non à tel individu particulier, mais à des opérations de vente et d'achat. Par l'intermédiaire du marché, tous les travaux effectués dans l'ensemble de la société sont mis en relation les uns avec les autres, confrontés les uns aux autres, égalisés. D'où deux conséquences. En premier lieu, l'activité de travail cesse de mettre en rapport plus ou moins direct le producteur et l'usager : par la circulation générale de ses produits, le travail prend forme d'un échange généralisé à l'intérieur du corps social pris dans son tout ; il apparaît ainsi comme constituant par excellence le lien entre les divers agents sociaux, comme le fondement du rapport social. En second lieu, cette confrontation universelle des produits du travail sur le marché, en même temps qu'elle transforme les divers produits, tous différents du point de vue de leur usage, en marchandises toutes comparables du point de vue de leur valeur, transmue aussi les travaux humains, toujours divers et particuliers, en une même activité de travail, générale et abstraite.
Au contraire dans le cadre de la technique et de l’économie antiques, le travail n’apparaît encore que sous son aspect concret. Chaque tâche se trouve définie en fonction du produit qu’elle vise à fabriquer : la cordonnerie par rapport à la chaussure, la poterie par rapport au pot. On n’envisage pas le travail dans la perspective du producteur, comme expression d’un même effort humain créateur de valeur sociale. On ne trouve donc pas, dans la Grèce ancienne, une grande fonction humaine, le travail, couvrant tous les métiers, mais une pluralité de métiers différents, dont chacun constitue un type particulier d’action produisant son ouvrage propre.
 

PDF complet ici.



NOTES:
[1] La Pensée, 66 (1956), p. 80-84.
[2] Cf. l'article que I. Meyerson a consacré au « Travail, fonction psychologique », Journal de Psychologie, 1955, pp. 3-17.
[3] « Tandis que le travail, créateur de valeur d'échange, est du travail général, abstrait, égal, le travail créateur de la valeur d'usage est du travail concret et spécial qui, pour la forme et la matière, se décompose en des façons de travail infiniment diverses », K. MARX, Contribution à la critique de l'Économie politique, p. 30 de la traduction Molitor.
[4] Cf. Supra, p. 202 sq.
[5] K. MARX : Le Capital, t.II, p. 270 (traduction Molitor) : « En opposition rigoureuse avec cette accentuation de la quantité et de la valeur d'échange, les écrivains de l'Antiquité classique s'en tiennent exclusivement à la qualité et à la valeur d'usage. »
[6] Cf. Supra, p. 209.

Aucun commentaire:

Archives du blog